sábado, 30 de agosto de 2008

Curiosidades del lenguaje

No sabría enseñar castellano, ya que no conozco la gramática castellana como corresponde.
Este post no es gran cosa, solo una curiosidad.
Me vinieron a la mente ciertas palabras y me preguntaba cual era su lógica.

Armadura
Atadura
Caradura
Cerradura
Dobladura
Herradura

Lastimadura
Mordedura

Patadura
Raspadura
Salpicadura

9 comentarios:

Anónimo dijo...

Presto,pronto ,alguien que pueda explicar porqué todos terminan en"dura"y que tienen en comùn.
Puede ser dura la mordida o el hierro doblado pero por más que ser salpicado sea a veces feo no se que tiene de duro?

Anónimo dijo...

Hola Marcelo. Hay un juego que me llamó mucho la atención de joven. Este consistía en pedir a una persona que diga "sin pensar" lo primero que le venga a la mente ante estas palabras:

Color
Oficio
y la tercera ya no la recuerdo.

Las respuestas eran, casi invariablemente, estas:

Rojo
Carpintero
.......

Con lo cual vi que no había nada aleatorio en el pensamiento y que este esta condicionado por el idioma ya que estos resultados varían si la persona testeada no es de habla castellana como lengua materna. Yo tampoco tengo los conocimientos necesarios para explicar el mecanismo que genera estos patrones asi que esto también queda como una curiosidad hasta que alguien me lo explique :)

Anónimo dijo...

daniel:dicen que también red era contestación en english.

Anónimo dijo...

Todas esas palabras son sustantivos derivados de verbos, excepto el "pata dura" y el "cara dura" que se escriben separado y donde el adjetivo "dura" indica impericia.
Borges, en sus cuentos, inventaba verbos derivados de sustantivos o lenguas basadas en la declinación de adjetivos. No tengo ejemplo a la mano ahora.
algo más ??

Anónimo dijo...

Gracias angel

Anónimo dijo...

Gracias Ana Maria, no conocía la versión en inglés. Antes de leerte pensaba que el truco podía estar en la "r" sonora pero en inglés no es así.

Ahora estoy mas perplejo que antes...

t dijo...

Si Angel, decime que significa "impericia" ...

Anónimo dijo...

Marcelo,

Sin ser yo un experto (Angel parece serlo), recuerdo que de adolecente lei un cuento de Borges que mencionaba que un echo se habia echo "no sin impiedad". Le pregunte a mi prof. de literatura (a quien sino podia recurrir?) y me dio otros ejemplos de como Borges manejaba estos opuestos. "No sin impiedad" significaba "Ferozmente", o simplemente "Sin piedad". El lo escribia mas retorcido y lo hacia mas interesante y unico.

De ahi supongo que impericia es lo opuesto de pericia (la habilidad de ser docto o experto en algo).

Interesante post, como para sacar el herrumbre de algunas partes del cerebro.

Saludos

Haim

Anónimo dijo...

http://e-spacio.uned.es/fez/eserv.php?pid=bibliuned:Epos-7DED8488-C469-3FF9-143D-168B982DEE81&dsID=PDF